Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

hề hấn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hề hấn" est utilisé pour exprimer l'idée de ne pas être affecté, d'être indemne ou de ne pas subir de conséquences négatives. C'est une expression qui montre que quelque chose n'a pas eu d'impact sur une personne ou une situation.

Définition

Dans un contexte simple, "hề hấn" signifie "ne pas être affecté" ou "être sain et sauf". Par exemple, si quelqu'un traverse une situation difficile sans en subir de dommages, on peut dire qu'il est "hề hấn".

Exemple d'utilisation
  • Phrase simple : "Sau trận bão, cả làng đều hề hấn." (Après la tempête, tout le village est indemne.)
Usage avancé

Dans des contextes plus avancés, "hề hấn" peut être utilisé pour décrire des personnes ou des groupes qui, malgré des défis ou des difficultés, restent forts et ne montrent pas de signes de détresse. Par exemple, dans un discours motivant, on pourrait dire que les membres d'une équipe "hề hấn" face à l'adversité.

Variantes de mots

Il n'y a pas de variantes directes de "hề hấn", mais des expressions similaires peuvent être utilisées dans des contextes différents, comme : - "không hề hấn " : qui signifie littéralement "ne pas être affecté du tout".

Significations différentes

Dans certains contextes, "hề hấn" peut également être utilisé de manière sarcastique ou ironique pour indiquer que quelqu'un prétend ne pas être affecté alors qu'en réalité, il l'est.

Synonymes

Des mots ou expressions qui peuvent être utilisés comme synonymes incluent : - "không sao" : qui signifie "ce n'est rien" ou "pas de problème". - "bình thường" : qui signifie "normal" ou "sans problème".

xml version="1.0" encoding="utf-8"?hề hấnKhông hề hấn indemne; sain et sauf

Comments and discussion on the word "hề hấn"